Jądro ciemności
Tytuł oryginału: "Heart of darkness, ".
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie.Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego "jądra ciemności", w otchłań
własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Joseph Conrad ; przełożyła Aniela Zagórska. |
Hasła: | Charles Marlow (postać fikcyjna) Kolonializm Kongo Powieść obyczajowa Literatura angielska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Sen, 1991. |
Opis fizyczny: | 119, [1] strona ; 19 cm. |
Uwagi: | Nazwa autora: Teodor Józef Konrad Korzeniowski. Tekst oparto na : Młodość i inne opowiadania. PIW, 1956. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 1902 r. |
Twórcy: | Zagórska, Aniela. (1890-1943). Tłumacz |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)