Bękart ze Stambułu
Tytuł oryginału: "Baba ve pic, ".
Przekład pośredni z: "Bastard of Istanbul, ".
W deszczowe popołudnie pewna kobieta wchodzi do gabinetu lekarza z zamiarem dokonania aborcji. Ma dziewiętnaście lat. To, co wydarzy się za chwilę, zmieni jej życie na zawsze.Dwadzieścia lat później nastoletnia Asya mieszka wraz z matką w jednej z dzielnic Stambułu, otoczona jedynie ekscentrycznymi ciotkami, bo w jej rodzinie od lat mężczyźni umierają młodo. Spotkanie z kuzynką z Ameryki, która przyjeżdża
do Turcji, aby zgłębić owianą tajemnicą historię swojej rodziny, diametralnie zmienia jej wyobrażenie o najbliższych. Wkrótce okazuje się, że duchów krążących nad ich przeszłością jest o wiele więcej, niż obie mogły się spodziewać.Ta wielokulturowa opowieść o rodzinie jest jednocześnie opowieścią o barwnej, ale tragicznej historii Turków i Ormian, o smakach i zapachach kuchni tureckiej oraz ormiańskiej, a także o odwiecznej tęsknocie i poszukiwaniu własnej tożsamości.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Elif Shafak ; przełożył Michał Kłobukowski. |
Hasła: | Aborcja Matki i córki Sekrety rodzinne Stambuł (Turcja) Powieść obyczajowa Literatura turecka |
Adres wydawniczy: | Poznań : Wydawnictwo Poznańskie, copyright 2021. |
Opis fizyczny: | 405, [1] strona ; 22 cm. |
Uwagi: | Przekład pośredni z: The bastard of Istanbul. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2006 r. |
Twórcy: | Kłobukowski, Michał. (1951- ). Tłumacz |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)