Opowieść rozbitka, który dziesięć dni dryfował na tratwie bez jedzenia i picia, był ogłoszony bohaterem narodowym, całowany przez królowe piękności, obsypany złotem przez agencje reklamowe, a potem znienawidzony przez władze i zapomniany na zawsze
Tytuł oryginału: "Relato de un naufrago, ".
28 lutego 1955 roku dowiedzieliśmy się, że ośmiu członków załogi niszczyciela "Caldas", należącego do kolumbijskiej marynarki wojennej, wypadło za burtę i zginęło podczas sztormu na Morzu Karaibskim. Natychmiast rozpoczęto poszukiwania rozbitków, przy współpracy z jednostkami amerykańskimi ze strefy Kanału Panamskiego, przeprowadzającymi kontrolę wojskową oraz inne miłosierne akcje na
południu Karaibów. Po czterech dniach zaniechano poszukiwań i oficjalnie uznano marynarzy za zmarłych. A jednak w tydzień potem jeden z nich, na wpół żywy, pojawił się na jednej z bezludnych plaż północnej Kolumbii, po dziesięciu dniach dryfowania na tratwie bez jedzenia i picia. Nazywał się Luis Alejandro Velasco. Książka ta jest dziennikarskim zapisem tego, co mi opowiedział i co ogłosiłem w miesiąc po katastrofie w bogotańskim dzienniku "El Espectador".
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Gabriel García Márquez ; przełożył Rajmund Kalicki. |
Seria: | Proza Iberoamerykańska |
Hasła: | Velasco, Luis Alejandro. Katastrofy morskie Marynarze Rozbitkowie Sztuka przetrwania Tratwy Morze Karaibskie Powieść biograficzna Literatura kolumbijska |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Literackie, 1980. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 95, [1] strona ; 20 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1955 r. |
Powstanie dzieła: | 1970 r. |
Twórcy: | Kalicki, Rajmund. (1944- ). Tłumacz |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Wyp. dla Dorosłych
Głubczyce, ul. Rynek 1
Sygnatura: 821.134.2(862)-312.6
Numer inw.: 39703
Pozycja niedostępna