Węgierska rapsodia
Tytuł oryginału: "Hungarian rhapsody, ".
To ojciec kazał Arabelli pojechać do Budapesztu, zamówił bowiem portret córki u wybitnego węgierskiego malarza. Dziewczyna nie miała ochoty ani na wyja ani na pozowanie jakiemuś podstarzałemu artyście. Skąd mogła wiedzieć, że Zoltan Fazekas okaże się najwspanialszym mężczyzną, jakiego dotąd poznała.
Odpowiedzialność: | Jessica Steele ; [tłumaczyła Alina Patkowska]. |
Seria: | Harlequin Romantyczne Podróże, 14 |
Hasła: | Malarze Ojcowie i córki Relacje międzyludzkie Powieść Romans Literatura angielska |
Adres wydawniczy: | Toronto ; Warszawa : Arlekin - Wydawnictwo Harlequin Enterprises sp. z o. o., 2001. |
Opis fizyczny: | 153 strony ; 18 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 1992 r. |
Twórcy: | Patkowska, Alina. Tłumacz |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)